Close
Логин:  Пароль: 
Поиск на форуме:
Расширенный поиск
kadrovik-info.ru
buhgalter-info.ru
economist-info.ru
economist-info.ru
Журнал «Секретарь-референт»

В ближайшую неделю день рождения празднуют:
Статус неизвестенЦарапуша, Статус неизвестенPersa, Статус неизвестенМария, Статус неизвестенОлеся, Статус неизвестенЯна, Статус неизвестенОльга, Статус неизвестенОльга, Статус неизвестенНюрка, Статус неизвестенOkoVs, Статус неизвестенМилашка, Статус неизвестенДмитрий, Статус неизвестенМилана, Статус неизвестенДарья.

Посмотреть все

RSS

Помогите перевести

Рубрика: Правовая помощь
Ответов: 176

Вы можете добавить тему в список избранных и подписаться на уведомления по почте.

Ksunya
Статус неизвестенKsunya
[e-mail скрыт]
Казахстан
Написал 323 сообщения
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 2 −
#121[240460] 5 апреля 2011, 13:32
точно director, не туда посмотрела.
"to" - обязательно, но не "of"
Вчера была ограблена художественная школа. Через полчаса милиция получила не только фоторобот, но и мультик про грабителя!
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#122[240461] 5 апреля 2011, 13:33
Кристина писал(а):
Июль, не tO. ведь кого OF? Assistant of deputy director правильно?
Нет, to - ассистент к кому.
Йа блондинко
Статус неизвестенЙа блондинко
[e-mail скрыт]
Россия, Москва
Написал 34848 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 309 −
#123[240477] 5 апреля 2011, 13:58
Июлия писал(а):
Кристина писал(а):
Июль, не tO. ведь кого OF? Assistant of deputy director правильно?
Нет, to - ассистент к кому.
А разве to не предлог направления? У нас же ассистент не движется к директору буквально.
А предлог принадлежности - of. Глава отдела всегда head of...
Моя жизнь - мои правила.
Некоторые ошибки слишком классные, что бы совершать их один раз.
Я - двулична. Одна личность хорошая и добрая, а вторая появляется, когда обижают первую.
Мисс Марпл
Статус неизвестенМисс Марпл
[e-mail скрыт]
Написал 18810 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 108 −
#124[240479] 5 апреля 2011, 14:01
в англ.яз есть такие устойчивые словосочетания. Например, to look for это "искать", а не "смотреть для",точно также и с ассистентом
Иногда полезно имитировать крушение корабля, чтобы с него сбежали крысы
Mylene
Статус неизвестенMylene
[e-mail скрыт]
Беларусь, столица
Написал 19580 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 115 −
#125[289664] 13 октября 2011, 12:18
help please!!!!
And regarding cost of parcel,We need 120 euro to ship out from us to Russia.
Please let us know if you would.
что-то я туплю- чтобы отправитьк вам посылку, нам необходимо 120 евро? правильно?
13d9f6bc88a3c32b05e75d955de40203.gif

69fea4b14f886a7262078d2c5460b67e.gif


Мне чужого не надо, но свое я возьму - чьё бы оно ни было!
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#126[289667] 13 октября 2011, 12:25
Ленок писал(а):
help please!!!!
And regarding cost of parcel,We need 120 euro to ship out from us to Russia.
Please let us know if you would.
что-то я туплю- чтобы отправитьк вам посылку, нам необходимо 120 евро? правильно?
*YES*
Mylene
Статус неизвестенMylene
[e-mail скрыт]
Беларусь, столица
Написал 19580 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 115 −
#127[289668] 13 октября 2011, 12:26
*THANSK* *KISSED*
13d9f6bc88a3c32b05e75d955de40203.gif

69fea4b14f886a7262078d2c5460b67e.gif


Мне чужого не надо, но свое я возьму - чьё бы оно ни было!
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#128[289669] 13 октября 2011, 12:26
Ленок писал(а):
*THANSK* *KISSED*
:-[
Mylene
Статус неизвестенMylene
[e-mail скрыт]
Беларусь, столица
Написал 19580 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 115 −
#129[294186] 10 ноября 2011, 15:13
люди - хелп
So after parcel go out Japan,you have to take care all of tax.But it’s not include fright fee,of cause we paid it.
что это тут? я совсем уже %)
13d9f6bc88a3c32b05e75d955de40203.gif

69fea4b14f886a7262078d2c5460b67e.gif


Мне чужого не надо, но свое я возьму - чьё бы оно ни было!
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#130[294191] 10 ноября 2011, 15:25
После того как посылка покинет Японию, вы должны позаботиться обо всех сборах. Но они не включают цену авиа, которую мы уже заплатили.
Mylene
Статус неизвестенMylene
[e-mail скрыт]
Беларусь, столица
Написал 19580 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 115 −
#131[294192] 10 ноября 2011, 15:27
*THANSK* , а то меня терзали смутные сомнения :-D
:-* @}-\\--
13d9f6bc88a3c32b05e75d955de40203.gif

69fea4b14f886a7262078d2c5460b67e.gif


Мне чужого не надо, но свое я возьму - чьё бы оно ни было!
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#132[294193] 10 ноября 2011, 15:29
Сорри, там не flight fee, а fright fee....
Июлия
Статус неизвестенИюлия
[e-mail скрыт]
Написал 11886 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 146 −
#133[294194] 10 ноября 2011, 15:30
что-то типа страховки от невозврата *SCRATCH*
Mylene
Статус неизвестенMylene
[e-mail скрыт]
Беларусь, столица
Написал 19580 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 115 −
#134[294195] 10 ноября 2011, 15:30
Июлия писал(а):
что-то типа страховки от невозврата *SCRATCH*
вот это меня и смущает
13d9f6bc88a3c32b05e75d955de40203.gif

69fea4b14f886a7262078d2c5460b67e.gif


Мне чужого не надо, но свое я возьму - чьё бы оно ни было!
Лилия
Статус неизвестенЛилия
[e-mail скрыт]
Россия, Татарстан
Написал 36 сообщений
Написать личное сообщение
Репутация:
+ 1 −
#135[294196] 10 ноября 2011, 15:32
а я перевела и поняла так: после того как придёт посылка из Японии, ты должен позаботиться о налогах. которые не включены в плату за груз, конечно мы её оплатили. т.е. смысл вам нужно оплатить налог, всё остальное они оплатили.

Для того чтобы ответить в этой теме Вам необходимо зарегистрироваться.



© 2006—2024, ООО «Профессиональное издательство» — издательство журнала «Секретарь-референт».
Воспроизведение, последующее распространение, сообщение в эфир или по кабелю, доведение до всеобщего сведения материалов с сайта разрешается правообладателем только с указанием гиперссылки на данный сайт, если не указано иное.