|
Помощь в поиске работы
Вы можете добавить тему в список избранных и подписаться на уведомления по почте.
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Как написать сопроводительное письмо:
Вопрос:
Я хочу устроиться на другую работу. Составила резюме. Подскажите, пожалуйста, как написать сопроводительное письмо к нему и что в нём нужно написать, чтобы отправить по электронной почте в организации, в которых я хотела бы работать?
Ответ:
Вы правы, резюме без письма — бумажка в стопке других неприметных бумажек. В российских компаниях его не всегда замечают, а вот в крупных западных скорее обратят внимание на его отсутствие.
Итак, что следует сделать в письме:
• В теме письма укажите название вакансии и ее код, если он опубликован. Если это напрямую отправляемое резюме в компанию, укажите название вакансии и отдела, который вас интересует (в соответствии с целью);
• Поприветствуйте: вежливое обращение к конкретному лицу производит благоприятное впечатление!
• Представьтесь: кратко напишите о себе, укажите цель обращения, и обоснуйте, почему пишете именно в эту компанию;
• Похвалите себя: напишите, в чем может состоять ваша ценность для компании, что вы уже умеете, знаете, чем будете полезным для работодателя. А для этого не помешает прежде больше узнать о компании, ее ценностях и планах развития. Обычно эта информация опубликована на сайте работодателя в разделе «О компании».
• Предложите познакомиться поближе: укажите, как, когда с вами можно связаться, и/или что вы сами перезвоните через несколько недель, если не получите ответа;
• Попрощайтесь: поблагодарите за уделенное вам время, в подписи еще раз укажите свои контакты и имя.
Пишите коротко. Стиль письма сохраняйте деловой. Лучше использовать сослагательное наклонение («возможно», «полагаю») и исключить слова-долженствования («я считаю», «вы должны»), просительный и подобострастный тон. А так же избегать негативных отзывов о своих предыдущих коллегах или начальстве. Шаблонные фразы о работоспособности, стрессо- морозо- и прочей устойчивости писать не стоит — будьте индивидуальны. Информацию о хобби лучше опустить. Приглашение на собеседование будет результатом того, что вы все правильно сделали на данном этапе.
Примеры сопроводительного письма:
Главному редактору журнала «Ромашка» Степану Иванову.
Уважаемый Степан!
От сотрудника отдела кадров Натальи Петровой я узнала, что в вашем журнале открыта вакансия секретаря.
Я окончила Московский университет культуры и искусств, работала секретарем на ресепшн в информационном агентстве. Мне интересна тематика вашего журнала — хотела бы у вас работать.
Могу предложить вам не только отличные административные навыки (знание делопроизводства, умение планировать и координировать рабочий процесс), но и владение деловым этикетом и протоколом, умение вести телефонные переговоры и свободное владение английским языком.
С уважением, Елена Федорова.
Ивановой Наталье Викторовне,
директору по персоналу компании ООО «Ромашка»
Добрый день, уважаемая г-жа Иванова!
Ваша компания известна как лидер на рынке канцтоваров и товаров для офиса. Недавно я увидел на Вашем сайте открытую вакансию руководителя отдела маркетинга. Ознакомившись с перечнем квалификационных требований, я пришел к выводу, что могу претендовать на эту позицию, учитывая тот факт, что в течение 10 лет работал в сфере маркетинга, зарекомендовав себя хорошим специалистом и руководителем.
Занимая должность директора по маркетингу в ООО «Альфа», я организовал работу отдела с нуля, провел ребрендинг старого логотипа. Пересмотрев стратегию продвижения продукции, через год добился увеличения ежемесячного объема продаж в три раза.
Поскольку рынок канцтоваров мне известен, я очень быстро смогу сориентироваться в новой ситуации, провести анализ текущей деятельности отдела маркетинга Вашей компании и внедрить интересные идеи, способствующие достижению высоких показателей развития и прибыльности компании.
Спасибо за Ваше внимание к моему письму.
С удовольствием приму предложение встретиться с Вами и более детально поговорить о моей профессиональной деятельности и о том, чем я могу быть полезен компании.
Мое резюме и рекомендации Вы найдете в присоединенном файле.
С уважением,
Соколов Дмитрий Васильевич
Тел. 8(067) 999-99-99 |
|
|
Алиса[e-mail скрыт] Россия, Волгоград
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Как правильно составить резюме:
Резюме или Resume (в английском языке сохраняется французское написание и произношение этого слова) является частью процесса устройства на работу (Job Searching Procedure) во всех англоязычных и других странах, где документы на английском языке являются обязательными для кандидата на должность (Applicant).
Без резюме и сопроводительного письма (Cover Letter), разъясняющего некоторые кратко изложенные в резюме факты, требующие комментария, вас просто не пригласят на собеседование (interview) с работодателем (employer), а именно оно чаще всего является завершающим этапом в процессе бизнес-коммуникации перед получением желаемого места работы.
В этом материале вы познакомитесь с основными требованиями к составлению резюме на английском и русском языках, а также примерами резюме на позицию помощника первых лиц компании (PA to the company’s first persons).
Три главных принципа составления резюме – краткость, аккуратность, правдивость. Резюме должно быть обязательно набрано на компьютере (в любом текстовом редакторе). Помимо того, что это правило делового этикета, это еще и показатель того, как хорошо вы умеете пользоваться PC. Не допускайте орфографических, пунктуационных, грамматических, фактических и прочих ошибок!
Основными составляющими резюме, или блоками, являются.
• личные данные – PERSONAL INFORMATION
• цель – JOB OBJECTIVE
• образование – EDUCATION
• опыт работы – EXPERIENCE
• навыки – SKILLS
• дополнительные сведения, увлечения – EXTRACURRICULAR ACTIVITIES
• рекомендации – REFERENCES
Первым блоком указывается личная информация соискателя. Слово "резюме" в качестве заголовка писать неправильно, лучше напишите 18-20 шрифтом по центру вашу фамилию имя и отчество (в английском варианте вначале пишется имя, затем первая буква отчества и фамилия). Непосредственно слова "фамилия", "имя" и "отчество" писать тоже не нужно. Далее вы указываете:
• дату рождения.
• семейное положение.
• контакты (телефон, e-mail, адрес URL, ICQ, Skype).
• возможность ездить в командировки (это сразу поможет понять будущему руководству ваше отношение к поездкам), указать наличие необходимых документов (загранпаспорт, визы).
• наличие детей. Это может иметь большое значение, и не только как отрицательный момент (бывают случаи, когда фирма отказывает кандидату, особенно если это кандидатка, с маленькими детьми в семье), но и как положительный: например, фирма, возможно, сможет предоставить гибкий график или облегченный режим работы, в связи с вашим семейным положением.
• наличие водительских прав. Вам может это сыграть на руку, в том случае, если появится возможность предоставить рабочий автомобиль, что никогда не будет лишним.
• фото. Более 80% работодателей предпочитают резюме с фотографией. Если вы решите добавить ее, имейте в виду, что на снимке должны быть изображены только вы, фон используется нейтральный и основной фокус в кадре делается на лицо.
Следующая строка – наименование должности, на которую вы претендуете (такое же, как заявлено у работодателя). Если же вас интересует несколько вакансий, нужно написать отдельное резюме под каждую из них. Можно указать желаемый минимальный уровень зарплаты и обязательно упомянуть, что это – стартовый оклад.
Второй блок – информация о вашем образовании (школа, университет, дополнительные курсы повышения квалификации, тренинги, семинары, конференции и т.д.). Указываются в хронологическом порядке, начиная с самого раннего. Но чем больше прошло времени после окончания учебного заведения, тем меньше места этот пункт должен занимать в резюме. В первую очередь укажите образование, которое позволяет вам претендовать на указанную должность. Сведения о дополнительном образовании уместны, только если они связаны с вакансией.
Третий блок – ваш профессиональный опыт. Это краткий перечень обязанностей, которые исполнял соискатель на предыдущих местах работы. Он должен четко соответствовать вакансии, на которую вы претендуете. Перечисляются, начиная с последнего в обратном хронологическом порядке. Укажите месяц и год поступления на работу, месяц и год увольнения, название фирмы, сферу деятельности организации, Вашу должность и обязанности. Не отказывайтесь от упоминания своих успехов на предыдущих местах работы, но не увлекайтесь и не преувеличивайте свои достижения. Помните, Вам придется подтверждать все, что напишите на личном собеседовании. При перечислении избегайте слов «я» («I»), «мой» («my»).
Последний раздел резюме имеет смысл посвятить профессиональным знаниям, навыкам и умениям. В данном разделе можно указать уровень владения компьютером, специальными программами; владение иностранными языками (проясните, что именно вы можете — свободно говорить, читать техническую литературу или вести деловую переписку); личные качества, характеризующие вас как отличного работника; какие-либо другие навыки, типичные для конкретно вашего рода деятельности (скорость печати, например, или прекрасное владение делопроизводством); ваши увлечения.
Есть еще такое понятие как рекомендации. Это рекомендательные письма, отзывы о вас с предыдущих мест работы. Если у вас не было никаких конфликтов и с начальством вы расстались не лютыми врагами, то, предварительно договорившись с ними, вы можете оставлять их контакты или попросите этих людей написать о вас положительную характеристику. Место для контактов должно находиться самым последним пунктом или прикладываться к резюме на отдельных листах.
Перевод резюме (их часто называют также «curriculum vitae», а также «СV» или «vita») на английский язык надо делать очень тщательно, с соблюдением орфографических и грамматических правил, так как одна случайная ошибка или опечатка может значительно испортить впечатление потенциального работодателя. Кроме того, перевод на английский не должен быть дословным.
Итак, вы написали правильное резюме. Дайте его почитать друзьям или родственникам. Прочитайте несколько раз сами. Наверняка, вы найдете и лишние пробелы, и грамматические ошибки. Потом немного отдохните и, заново проверьте все по пунктам:
1. Грамотно ли составлено ваше резюме?
2. Не забыли ли вы написать свой адрес, индекс или телефон?
3. Ясно ли вы определили цель при описании желаемой работы?
4. Все ли даты при перечислении окончания курсов, университетов и мест работы вы закрыли? Нет ли белых пятен в хронологическом перечислении?
5. Верно ли вы указали причины увольнения с прежних мест работы? (Ни в коем случае не пишите, что не сошлись с коллективом, или, что начальник был настоящим злодеем! Придумайте что-нибудь нейтральное).
Если на все вопросы вы ответили "да", то нет сомнений в том, что вы составили практически отличное резюме и, наконец, можете смело направлять его будущему работодателю! Удачи!
____________
Подробная и полная статья на эту тему будет опубликована в одном из ближайших номеров журнала |
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Еще, я думаю, скоро в журнале должен быть опубликован материал на тему "как пройти интервью на английском языке". Офигительный материал! Безумно полезный! Но автор не я, поэтому не могу его опубликовать здесь. Но очень советую дождаться этого выпуска и прочитать. |
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Девочки, что-то тема совсем убежала.... Может, что-то еще нужно? Какую-то еще информацию, примеры резюме, например или что-то из опыта? Не молчите.... :( |
|
|
|
|
да я кстати Кать если можно, я тож хотела взять у тебя его как за образец |
|
|
Люблю людей которым нравлюсь, люблю за их хороший вкус!!!!
|
|
|
|
TreParole писал(а): Девочки, что-то тема совсем убежала.... Может, что-то еще нужно? Какую-то еще информацию, примеры резюме, например или что-то из опыта? Не молчите.... :(
Я вот думаю отражать в резюме дополнительные навыки которые вроде и полезные но не нужны. Вот с одной стороны зачем мне экономисту навыки флеш анимации и веб дизайна а с другой стороны пару раз пригождалось же
А пример резюме было бы неплохо конечно |
|
|
почешешь тыковку - сработает смекалка!
В жизни легче дойти до ручки, чем до сути.
Если беспорядок на столе означает беспорядок в голове, то что же тогда означает пустой стол?
|
|
|
|
Согласна, что правильно написанное рекомендательное письмо - это полдела
Мое резюме среди сотен выбрали именно из-за сопроводительного |
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Ekaterina A. Ivanova
• Date of birth – 01.01.1980
• Marital status – Married/Not married/Divorced
• Citizenship – Russian, Moscow
• E-mail: pochta@mail.ru
• Mob.: +7-903-123-45-67
• URL (if exists)
Objective: To obtain a position of PERSONAL ASSISTANT to the company’s first persons.
EDUCATION:
1987 – 1996 School №1.
1997 – 2002 University. Your specialization.
TRAINING:
1995 ESOL/TOEFL Certificate – your level.
2007 Training Session “Work time planning”
2008 Training Session “Modern Secretary and Office Manager”
PROFESSIONAL EXPERIENCE:
06.2009 – to date OJSC «ROMASHKA»
Marketing Department
Position: Personal Assistant to Executive Vice President
Job description:
Management and maintenance of the Executive Vice President's personal calendar
(setting up appointments, arrangement of guest entry passes, reservation of meeting rooms
and meeting preparation, telephone calls)
Submission and translation of internal documents to the Executive Vice President
for consideration and approval (internal databases)
Business trips organization, travel support (visas, hotels, tickets, transfers).
Full after business-trip support.
Taking of minutes of meetings, follow-up of key action points.
Providing the Executive Vice President's office with all necessary office equipment,
stationery goods and office accessories, and creation of effective work environment.
Assistance in the search for an apartment in Moscow;
maintaining relations with the landlord and housemaid; payment for utility services.
Dealing with other matters in connection with the principal activity as part of general
instructions; personal errands.
08.2008 – 06.2009 JSC “SOLNYSHKO”
Technical Department
Position: Personal Assistant to Technical Director
Job description:
Departmental budget planning and control.
Correspondence registration (being in correspondence with the main suppliers –
Nokia, Siemens, Ericsson, Cisco Systems, Alcatel-Lucent, Technoserv АС,
NEC, Huawei, Nortel Networks, etc.)
Business trips organization. Full after business-trip support.
Full scope of administrative support of the department.
Organization of negotiations and meetings.
Taking minutes and control under the main action points.
04.2004 – 08.2008
New Technologies Department
Position: Personal Assistant to Director
04.2002 – 04.2004
Reception
Position: Secretary
OTHER SKILLS:
- Advanced PC user: MS Office, Internet browsing, document flow software
(IBM Lotus, Oracle NFS, similar environment)
- English: fluent
- Ability to multi-task while maintaining primary focus on priority assignments
and to think several moves ahead
- Problem solving skills
- Highly organized, efficient, responsible, diligent, accurate
- Good communication skills, experienced in business communication, strong team skills
- Typing – 45 WPM (in both languages)
- Driving license
- Free from unhealthy habits
REFERENCES:
References available upon request.
|
|
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Возможные варианты описания обязанностей:
Обеспечение эффективного документооборота корреспонденции руководителя
Предоставление руководителю внутренней документации для рассмотрения, внесения комментариев и утверждения, вместе с необходимыми комментариями/материалами, предоставляемыми соответствующими сотрудниками по запросу
Обеспечение ведение календаря руководителя:
Назначение встреч для руководителя, лично или через уполномоченных лиц
Бронирование и подготовка помещений для встреч
Обеспечение доступа в здание приглашенных на встречи и совещания
Организация приема посетителей
Принятие входящих и внутренних звонков,
Обеспечение приема информации в телефонном режиме и в режиме электронной почты,
осуществление своевременной передачи принятой информации руководителю
Осуществление подготовки отчетов, презентаций, приказов, писем
Обеспечение взаимодействия руководителя с внешними контрагентами, необходимыми для разработки и реализации проектов
Обеспечивает координацию информации и взаимодействий, относящихся к другим руководителям и их секретарям/помощникам
Контроль и организация согласования документов департамента
Осуществление ведения счетов от контрагентов в информационную систему Axapta и передача их на контроль
Формирование стабильной и эффективной системой обмена информацией с сервисными и дочерними компаниями
Обеспечение рабочего места руководителя необходимыми средствами организационной техники, канцелярскими принадлежностями,
создание условий, способствующих его эффективной работе
Обеспечение распечаток служебных материалов, необходимых для работы руководителя,
ввод текущей информации в банк данных
Организация поездок руководителя
Разрешение других вопросов согласно функциональной деятельности без контроля в рамках общих указаний |
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Что еще можно написать про свои положительные качества:
высокая организованность,
самостоятельность,
ответственность,
исполнительность,
пунктуальность.
Отличные административные навыки;
Умение просчитывать ситуацию на несколько шагов вперед;
Навыки бюджетирования;
Оперативность и ответственность;
Хорошие коммуникативные навыки;
Навыки работы на компьютере и с оргтехникой;
Опыт делового общения;
Умение справляться с большим объемом работ;
Презентабельная внешность;
Стрессоустойчивость.
Умение расставлять приоритеты,
team-player |
|
|
|
|
Катюш, спасибо огромное! Мне предстоит трудоустройство в скором будущем. очень пригодится!
но у меня вопрос. у меня резюме в виде таблицы. то есть не так как в примере, а табличка. содержание еще редактировать и редактировать. а вот сама форма - таблица - это неправильно?
http://s016.radikal.ru/i336/1012/95/6a5b00a6cecd.jpg
ну как-то так.это ошибка? |
|
|
Crazy_girl[e-mail скрыт] Российская Федерация, Москва
|
|
Хом, у меня в оригинале резюме тоже построено на таблицах, только я убрала отображение границ - текст получается отоформатирован по границам таблиц, но их не видно.
Это не ошибка совершенно. Вот отсюда скачай резюме в оригинальном формате, посмотри: http://zalil.ru/30075987 |
|
|
Для того чтобы ответить в этой теме Вам необходимо зарегистрироваться. |
|