|
Перевод текстов, литературы на работе?
Вы можете добавить тему в список избранных и подписаться на уведомления по почте.
Marusssya[e-mail скрыт] Российская Федерация, Сибирь
|
|
Техническое обслуживание оборудования (EMM) для промышленной очистки (industry cleaning ), предъявляемое (осуществляемое?) при реализации технических требований ( technical implementation) |
|
|
Все, что у меня есть – это сегодняшний день
|
|
Евгения[e-mail скрыт] Российская Федерация, Пермь
|
|
Спасибо Вам огромное. @}-\\\\-- |
|
|
Marusssya[e-mail скрыт] Российская Федерация, Сибирь
|
|
Все, что у меня есть – это сегодняшний день
|
|
Евгения[e-mail скрыт] Российская Федерация, Пермь
|
|
да, просто отлично вписалось в общий перевод. И дальше мысль прямо сама потекла.
А Вы, простите, за любопытство, владеете навыком технического перевода? |
|
|
Marusssya[e-mail скрыт] Российская Федерация, Сибирь
|
|
Евгения писал(а): да, просто отлично вписалось в общий перевод. И дальше мысль прямо сама потекла.
А Вы, простите, за любопытство, владеете навыком технического перевода?
есть немного) вообще у меня диплом препода английского, но был опыт работы переводчиком на заводе |
|
|
Все, что у меня есть – это сегодняшний день
|
|
Для того чтобы ответить в этой теме Вам необходимо зарегистрироваться. |
|