Приказ об отмене ранее изданного приказа в целом составляется по тем же правилам, что и любой приказ по основной деятельности. У этого приказа должно быть обоснование, то есть необходимо объяснить, в связи с чем или по какой причине руководитель отменяет изданный приказ, а в распорядительной части (после слова «приказываю») изложить основную информацию, например: «…отменить действие ранее изданного приказа… от… №… «О…»…» или: «…признать приказ… от… №… «О…» недействительным». Конкретная формулировка зависит от ситуации. Можно не только отменить или признать приказ недействительным, но и приостановить действие приказа на определенное время.
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Нас не устраивает качество выполненной по договору работы, мы хотим расторгнуть договор на выполненные работы, а деньги вернуть. Исполнитель не желает этого делать. Какие документы мы должны составить в этом случае?
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Требования к качеству работы должны четко определяться в договоре, и если выполненная работа не соответствует качеству, заявленному в договоре, это нужно зафиксировать в документе. Таким документом может быть акт несоответствия товара (работы) по качеству, акт экспертизы или экспертное заключение, протокол испытаний или другой документ, в зависимости от предмета договора и того, каким образом устанавливается несоответствие работ по качеству. На основании этого документа составляется претензия (претензионное письмо), которое с приложением к нему заверенной копии документа, подтверждающего несоответствие товара по качеству, направляется контрагенту. Если организация – контрагент по договору не соглашается с претензией и не удовлетворяет ее, разрешить спор можно только в судебном порядке.
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Обязательно ли в деловых письмах использовать обращение к руководителю учреждения? Если да, то каким должно быть это обращение? В каких случаях составляют письма без обращения?
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
В зарубежной деловой переписке вступительное обращение, как и заключительная этикетная фраза, являются обязательными элементами любого делового письма. В русском делопроизводстве до революции 1917 г. существовала сложная система обращений с использованием титулов (Ваше превосходительство! Ваше благородие!) и др., но после революции она была отменена в связи с упразднением царских должностей, чинов, званий. В советское время этикетные фразы использовались только в переписке с зарубежными корреспондентами. С начала 1990-х годов начался возврат к практике применения этикетных фраз в деловой переписке внутри страны, но четких правил относительно того, когда нужно использовать этикетные фразы, а когда нет, не выработано. На наш взгляд, этикетные фразы уместны в любом деловом письме. Их использование свидетельствует о том, что автор – человек культурный, настроенный доброжелательно, желающий произвести на корреспондента благоприятное впечатление.
В настоящее время используются такие варианты обращений:
- обращение по должности (используется при обращении к руководителям, занимающим высокие должности: президент, член парламента, губернатор, посол, мэр и др.):
Уважаемый господин президент!
Уважаемый господин председатель!
Уважаемый господин мэр!
Уважаемый господин министр!
- обращение по фамилии (без имени, отчества или инициалов):
Уважаемый господин Леонтьев!
Уважаемая госпожа Мурашова!
- обращение по имени и отчеству:
Уважаемый Николай Михайлович!
Уважаемая Ирина Николаевна!
- обращение к группе работников или организации:
Уважаемые господа!
Господа!
- обращение к лицам одного профессионального круга:
Уважаемые коллеги!
При этом не надо забывать, что если вы используете вступительное обращение, то в конце письма, под текстом, должна быть заключительная этикетная фраза "С уважением…"
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Правильно ли при формировании приказов по деятельности филиала в дела (для хранения в архиве) обоснования к приказам подшивать в отдельную папку? Причем обоснованиями являются как ходатайства о награждении работников, так и письменное согласие работников о работе в выходной день, согласие работников о временном их переводе в другое структурное подразделение. Обычно мы приказы о работе в выходные дни или о переводе работников подшивали вместе с обоснованиями, содержащими письменное согласие работников (оригинал – с росписями), а такие обоснования, как ходатайства, служебные записки, подшивали в отдельную папку. Как нужно делать по правилам делопроизводства?
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
В дела с приказами по личному составу подшиваются только приказы, основания же к совершению кадровых действий (прием, перевод работника, привлечение к работе в выходные или праздничные дни) подшиваются в другие дела, так как у этих документов разные сроки хранения. Основания к приказам по личному составу в основной своей массе имеют срок хранения 5 лет, в то время как приказы по личному составу хранятся 75 лет (ЭПК). Основания к приказам по личному составу, как правило, составляют отдельное дело с названием «Документы – основания к приказам по личному составу (докладные, служебные записки, напоминания, уведомления и др.)». Исключение составляют лишь трудовые договоры, которые в соответствии с ТК РФ выступают в качестве основания для издания приказов о приеме. Трудовые договоры, как и приказы, хранятся 75 лет, при это они либо хранятся в составе личного дела (если на работников ведутся личные дела), либо формируются в отдельное дело – «Трудовые договоры работников» (если личные дела на работников не ведутся).
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Сроки хранения документов установлены Перечнем типовых управленческих документов, образующихся в деятельности организаций, с указанием сроков хранения (утвержден Росархивом 06.10.2000, с изменениями от 27.10.2003). В соответствии с этим Перечнем приказы по основной (производственной) деятельности хранятся постоянно (ст. 6а перечня).
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что:
Второй, расположение обращения от границы левого поля – используется чаще всего в зарубежной переписке, если там используется «блочный» стиль оформления. При этом абзацы текста печатаются без красной строки, через один межстрочный интервал, но с дополнительным интервалом между абзацами. Такие части текста, как вступительное обращение, заключительная этикетная формула, а также некоторые реквизиты (заголовок к тексту, подпись) печатаются без отступа, то есть от границы левого поля. Вот так.
Я хочу обратить внимание модератора на это сообщение, потому что: